還暦前の悪あがき

小幡リアンの勉強ノート

「お似合いです」の英語表現

このブログは還暦前の筆者小幡リアン@nazekiniの英語勉強ブログです。

あいさつ程度の英会話ができるようになりたいと勉強しているものですので、内容は中学で習う程度のものとなっております。

悪しからずご了承くださいませ。

お気に入りのカフェにて

 

先日、大好きなレストランにランチを食べに行きました。

奥様がシェフ、旦那様が注文を取りに来てくださるそのお店、旦那様がヘアスタイルをチェンジされていました。

 

「お似合いです」と英語で言いたい

 

ヘアスタイルを変えたんですね、と声をかけたところまではよかったのですが、ふと

「お似合いです、は英語で何といえば」

と、思ったことをそのまま口に出しておりまして。

 

「Suit you」

 

と教えてくださいました。

旦那様はEnglish teacherなものですから。

 

その日は、ナゼかどの席からも英会話がバンバン耳に飛び込んできました。ここは日本じゃろうがい、と思いながらも、

 

次こそは、英語で注文できるようになろう。

 

と、決意いたしましたとさ。

勉強します。

 

にほんブログ村 シニア日記ブログ 勉強しているシニアへ
応援ありがとうございます♪励みになります!